🎧📃 Stanislao dit Silucio, 85 ans, Lacco Ameno « C’est une histoire vraie qui date de l’époque où mon grand-père était jeune. Il s’appelait Nunzio Matera dit “U Marchesin’”, le Marchesino, c’est à dire le petit marquis. Il a hérité de ce titre car il était le contremaître des ouvriers agricoles. Je ne sais pas qui lui a attribué ce surnom. Peut-être que c’est son patron, Don Pietro, qui lui a donné… »
ISCHIA / L’île au trésor
📃 Domenico, 40 ans, Lacco Ameno « Un matin, je prends la route de Sant’Angelo pour ramasser les déchets sur la plage. Je suis un écolo, je fais attention à ne pas consommer de plastique et je profite toujours de ces opérations nettoyage pour récupérer des objets rapportés par la mer. Je trouve d’abord des bouées, quelques menus objets à recycler. Puis je décide de pousser un peu plus loin. À l’endroit précis où une plateforme qui était là depuis des années vient d’être démontée… »
ISCHIA / Les faux prêtres
📃 Domenico et Nando, Lacco Ameno « Nous voulons raconter des histoires de faux-prêtres qui ont exercé sur l’île, comme si c’est une spécialité. D’abord il y a eu ce petit malfrat à Forío . Il entre dans l’église de Saint Sébastien et s’approche de la statuette de la Madonne de Fatima. Il jette des regards pour s’assurer qu’on le remarque pas… »
ISCHIA / L’habit du moine
📃 Luigi, Forío, 37 ans « Je suis le petit-fils d’un homme du siècle dernier qui a une histoire particulière. Je m’appelle Luigi comme mon grand-père qui était ermite sur le mont Epomeo. Il avait à peine vingt ans lorsqu’il s’est installé dans une petite église dans la montagne. En 1936, il est devenu moine, il vivait de la quête et des offrandes qu’on lui faisait. «
ISCHIA / L’ami de la famille
📃 Andrea, Ponza, 66 ans « Ma tante Yolanda ne s’est jamais mariée. Elle n’a jamais cuisiné. Elle savait à peine cuire un oeuf. Mais elle savait boire et elle était très sociable et rieuse. Elle avait en permanence un sourire accroché aux lèvres. On la surnommait “Coca-cola” parce qu’elle était pétillante comme une boisson gazeuse et qu’elle allait par monts et par vaux. «
ISCHIA / Michele le sauveteur
📃 Lucia, Lacco Ameno, 45 ans « Michele, mon mari, est chauffeur pour l’hôtel La Reine Isabelle. Il accueille les clients au port d’Ischia pour les conduire à Lacco Ameno. Un soir, la vedette rapide en provenance de Naples s’approche du quai. La mer est un peu agitée. Une petite fille qui se trouve sur la passerelle perd l’équilibre. Elle tombe à l’eau. «
ISCHIA / La reine Isabelle
📃 Luca, Lacco Ameno, 56 ans « C’est une histoire qui m’est arrivée à Lacco Ameno dans les années 1990. Deux couples de touristes espagnols arrivent en voilier sur l’île, ils mouillent au large de Lacco Ameno, ils débarque sur la plage et ils longent l’hôtel de la Reine Isabelle avant d’atterrir dans mon bar pour un apéritif. Je les sers. Ils me demandent pourquoi l’hôtel porte le nom de la reine Isabelle. Je leur raconte alors ce qui se dit ici… »
ISCHIA / La mule du jeune marié
📃 Teresa Lacco Ameno 38 ans « C’est un après-midi ensoleillé du mois de mai, ma belle-mère est en voiture avec son mari. Sur la route, elle voit alors un moineau, un nouveau-né qui est tombé du nid. Elle sort du fourgon, et elle le ramasse. »
ISCHIA / L’oiseau
📃 Teresa Lacco Ameno 38 ans « C’est un après-midi ensoleillé du mois de mai, ma belle-mère est en voiture avec son mari. Sur la route, elle voit alors un moineau, un nouveau-né qui est tombé du nid. Elle sort du fourgon, et elle le ramasse. »
ISCHIA / Un avion sur la montagne
🎧📃 Renato, 70 ans, Serra Fontana « C’est une histoire qui se déroule au lendemain de la seconde guerre mondiale. Un avion survole Ischia à basse altitude. Il n’y a pas de radar et beaucoup de brume. Les nuages sont très bas. On ne voit rien. L’avion s’approche du Mont Epomeo à Serra Fontana. Son aile heurte une aiguille. »
ISCHIA / Les terrasses
🎧📃 Andrea, Serra Fontana, 66 ans « Nous sommes à 600 mètres d’altitude, dans le vignoble Frassinelli, où je produis ce vin, qui figure parmi les vins D’Ambra les plus primés Il s’agit d’un paysage particulier qui se caractérise par une pierre de couleur verte. Il s’agit du tuf vert… »
J’ai fait ce que j’ai fait, par Răul-şi-atât
📃 À l’âge que j’ai, 22 ans, je n’ai fait qu’enchaîner les peines de prison. J’ai essayé plein de fois de me faire une plus belle vie, mais ça n’a pas marché. Depuis tout petit j’ai eu une vie très tourmentée. Je n’ai pas su ce qu’est une famille, de l’amour, la joie d’avoir des parents…
Le prince de Pandolfina, par Roberto
📃 Le prince Monroy de Pandolfina avait accompli un vœu : si sa femme guérissait, il partirait en Terre Sainte libérer le Saint-Sépulcre. Ce voyage serait alors comme une croisade. Malheureusement pour lui, l’histoire se situe au début du XXe siècle et ce n’était pas le temps des croisades… Sa femme guérit et le prince se trouva devant un cas de conscience qui l’obligea à réaliser son vœu…
Témoignage de ma grand-mère, femme d’immigré italien, par Matteo Gimmig, Lycée A. Artaud
Témoignage de ma grand-mère, femme d'immigré italien. En 1949, passer les frontières n'étaient pas une mince affaire. Tout d'abord il fallait disposer d'un contrat de travail donné par l'entreprise qui allait vous embaucher, signalant le temps qu'elle aurait besoin de...
Le corbeau Sasà, par Nanni
📃 Quand on était petits, il y avait un forgeron qui allait tous les ans récupérer les grands corbeaux qui tombent du nid en mai quand ils essaient de voler. S’ils y arrivaient, tant mieux, mais s’ils n’y arrivaient pas et qu’ils risquaient de se faire attraper par un renard, un chien, un chat ou un paysan, lui il les amenait chez lui. Il y en avait un qui s’appelait Sasà, et c’était un grand corbeau noir…
L’histoire d’Ali
📃 Ali, qui est un gamin de quinze, seize ans, est arrivé à Lampedusa. Il s’est enfui d’Iran, où il vivait avec sa famille, pour l’Italie où il est venu chercher du travail pour améliorer sa situation économique. Il allait avoir dix-huit ans et devait donc quitter la maison des mineurs de Brindisi. Il fallait qu’il trouve un logement ou un endroit où aller, parce que généralement quand les mineurs arrivent, on les amène dans ces maisons d’accueil, mais à l’âge de dix-huit ans, on les met à la porte…
Un giorno da dimenticare
Lire cette histoire vraie / Read this true tale
L’aviateur qui faisait coucou à sa maman
📃 Le personnage dont je vais parler était le grand frère de mon père, un oncle que je n’ai pas connu et qui a fait la Seconde Guerre mondiale. Il était lieutenant pilote de l’aviation italienne. Il était chef d’escadrille, ça veut dire qu’il y avait d’autres avions avec le sien et qu’il était le chef de cette escadrille d’avions. Ils partaient en mission en Afrique et ils cherchaient les Anglais pour bombarder leurs postes, notamment Malte et Tripoli…
Fakri, par Nourhène
📃 Fakri est un garçon de vingt et un ans. Il est arrivé à Brindisi le 14 février 2010 avec la révolution tunisienne. Fakri est venu en Italie, non pas parce qu’il fuyait la révolution… pas non plus à cause de la faim. Il venait chercher sa mère. Sa mère qui l’a abandonné quand il avait six mois. Il a vécu une vie très particulière en Tunisie, avec une sœur, dans une chambre de trois mètres carrés, avec un père qui s’est remarié et les a abandonnés…
Tutti in piazza
Balduccio Bellaria, sindaco della città, a ogni angolo di strada sorrideva dai cartelloni 6×3. La città pulita è per tutti, diceva lo slogan sotto il bagliore dei suoi denti. Il traffico impazzava. I lavoratori precari si arrampicavano sui tetti del Palazzo Civico....
Tre uomini in Spiaggia
Valeria aveva diciannove anni e si preparava a vivere la sua stagione più felice. Si era appena diplomata e questo, se da un lato aveva ritardato le sue vacanze al mare, dall'altro le avrebbe permesso di goderne appieno, avendo raggiunto il suo primo obiettivo di una...